Why Certified Translation Matters for Your Personal Documents
When it comes to official documents—whether you’re applying for a visa, enrolling at university abroad, or settling property matters overseas—a certified translation is often non-negotiable. At Globalect, we understand that accuracy, confidentiality, and compliance are paramount. Here’s why certified translation should be your go-to choice for individual needs, and how we ensure the highest standards by working in line with the UK Information Commissioner’s Office (ICO).
📄 What Is Certified Translation?
A certified translation is a sworn, legally recognised rendition of your document from one language into another. Each page bears:
A statement by the translator or translation agency affirming its completeness and accuracy.
The translator’s signature and date.
An official stamp or seal from the agency.
Certified translations are accepted by government bodies, universities, courts, and professional organisations worldwide.
👥 Who Needs Certified Translation?
Immigration & Visa Applicants
Documents such as birth certificates, marriage certificates, and police clearances.Academic Entrants
Transcripts, diplomas, and reference letters for university admissions or professional qualifications overseas.Legal & Financial Matters
Wills, contracts, powers of attorney, and property deeds.Personal Records
Adoption papers, medical records, or any document requiring legal validity in another country.
✅ Why Choose Globalect for Your Certified Translation
Expertise You Can Trust
Our team comprises qualified translators with specialist knowledge—legal, academic, medical—ensuring every nuance is captured.Fast Turnaround, Transparent Pricing
Clear quotations up front. Rush options available when deadlines loom.Absolute Confidentiality
Your documents contain personal data. We are fully compliant with the UK’s Information Commissioner’s Office (ICO) regulations and the GDPR framework. All files are handled on secure servers, and our privacy policy ensures your data remains protected from start to finish.Official Certification
We provide all the necessary certification statements, signatures, and agency stamps so your translated documents meet the exacting requirements of official bodies.
📝 How the Process Works
Request a Quote
Upload your document via our secure portal. We’ll review and send a fixed-price quote.Approve & Pay
Once you’re happy with the cost and timeline, confirm and process payment through our encrypted gateway.Translation & Certification
A specialist translator converts and certifies your document; an in-house reviewer checks it for accuracy.Delivery
You receive a digitally signed PDF and, if required, a hard-copy package with original stamps.
❓ Frequently Asked Questions
How long does it take?
Standard documents (up to five pages) are usually completed within 2–3 working days. Need it faster? Express options are available.Is the digital copy enough?
Yes — digitally certified translations are accepted by many institutions. If you require a hard copy, just let us know and we’ll arrange delivery.Do you translate rare or Asian languages?
We have an expert in-house team for Chinese (Traditional and Simplified). For Japanese, Korean, Thai, Indonesian, and other Asian languages, we work with a trusted network of professionals to deliver quality translations. If you need a language not listed here, just ask—we’re happy to help!
📬 Ready to Get Started?
Whether you’re finalising your university application or preparing for a new life abroad, Globalect makes certified translation simple, secure, and reliable.
📩 Contact us today for a free, no-obligation quote and discover how we can help your personal documents cross borders with confidence.